
Жук
- Оригинальное название:Bug
- Год выпуска: 1975
- Страна:США
- Жанр:Ужасы
Фантастика
Детективы
Зарубежные - Перевод: Котов Вячеслав | mupoxa
English - Качество: bd_1080
Богатый аристократ умирает. Его жадные родственники спешат поделить его огромное состояние. Но миллионер в своем завещании указал условие, при котором им будет выплачено наследство. Они должны провести все вместе неделю в его замке. Естественно, вскоре родственники начинают один за другим таинственным образом погибать, будучи задушенными с помощью индийского шарфа. Юрист, распорядитель поместья, решает вычислить убийцу, пока все родственники, включая его самого, не оказались на том свете вместе
Дочь финансового магната влюбляется в политического оппонента отца. Детективная драма по пьесе Джека Лондона
Кто из гостей застрелил хозяина яхты? Советский детектив с Марианной Вертинской по роману Чарльза Перси Сноу
Когда отец Джозеф попадает в дом одного из прихожан, начинается история, которая станет настоящим испытанием его веры. Его любопытство, вызванное упоминанием умирающего человека о Ним, удваивается, когда красивая молодая девушка входит к нему в церковь с вопросами об умершем, и убегает, когда он называет ее Ним. Вместе они начинают расследование обстоятельств смерти человека, но самым шокирующим открытием станет их любовь друг к другу. Отец Джозеф всегда был верен своей церкви, и сейчас он
Однажды вечером в доме комиссара Мегрэ раздается звонок. Министр строительства Пуан просит комиссара срочно приехать к нему на квартиру, сохраняя эту просьбу в тайне от полицейского начальства. При встрече выясняется, что из квартиры министра исчез доклад, с которым Пуан должен был через два дня выступать на заседании правительства.
Совершено нападение на бухгалтера НИИ и похищена большая сумма денег. Полковник уголовного розыска не только раскрывает преступление, но и исследует его мотивы.
В Лас-Вегасе происходит серия убийств молодых женщин. Все убийства совершены ночью, жертвы оказываются абсолютно обескровленными. Хоть местные власти, шериф и начальник полиции смеются над этой теорией, репортер Карл Колчак твёрдо уверен — в городе орудует самый настоящий вампир.
Салли Фарнэм с мужем переезжает в родовое викторианское поместье, где несколько лет никто не жил. В подвале девушка обнаруживает прекрасный камин, замурованный кирпичной кладкой, а дверца для уборки пепла оказывается надёжно запечатанной. Плотник говорит, что сделал это по просьбе прежней хозяйки дома, бабушки Салли, и уверяет, что новым хозяевам стоит оставить всё как есть. Но любопытство девушки берёт верх, и она откручивает винты дверцы, тем самым выпуская на волю жутких демонических существ.
После печально закончившегося дела в Лас-Вегасе репортер Карл Колчак переехал в Сиэтл. Встретив в баре своего бывшего главреда Винченцо, он устраивается работать под его началом в местную газету. И тут в городе начинаются убийства — неизвестный маньяк по ночам убивает молодых женщин и вонзает им иглу в мозг. Кроме того, на шеях жертв обнаружены следы мертвой плоти, что, вопреки насмешкам начальства и властей, наводит Колчака на мысль — девушек убивает живой труп.
В замке старого и больного лорда Уорбека гостит доктор Ботвинк. На Рождество приезжают избранные родственники и близкие друзья. В полночь праздник прерывается неожиданной смертью сына хозяина — Роберта. Доктор Ботвинк берется за расследование. Все персонажи связаны между собой сложными и не самыми приятными отношениями. Но доктору удается распутать клубок преступлений.